31 www.scientia-sanbeda.org Dates: Received: June 10, 2022 Accepted: March 3, 2023 Published(Online): March 31, 2023 Keywords: Quarantine/Lockdown, Pragmatic Translation, Pandemic Translation, Translatability, Communicative Translation MARVIN R. REYES DEPARTMENT OF LANGUAGES AND LITERATURE SAN BEDA UNIVERSITY, MANILA mrreyes@sanbeda.edu.ph How to cite this article: Reyes, Marvin R., "Pragmatic Translation of the Quarantine/Lockdown Classifcations in the Philippines: An Attempt to Translate Pandemic Words and Meanings”, Scientia Vol 12 no. 1. (2023), p. 31-43. Copyright: Online: Asean Citation Index, DOAJ. Tis work is licensed under the Creative Common Attribution License © 2023. Print: Philippine Copyright © March 2023 San Beda University Read online Scan this QR code with your smart phone or mobile device to read online PRAGMATIC TRANSLATION OF THE QUARANTINE/LOCKDOWN CLASSIFICATIONS IN THE PHILIPPINES: AN ATTEMPT TO TRANSLATE PANDEMIC WORDS AND MEANINGS Ever since the onset of the Covid-19 pandemic begins, countries from around the world have implemented quarantine or lockdown restrictions to prevent the spread of Corona Virus and its variants. Te Philippine government started to announce the enforcement of quarantine/lockdown restrictions last March 16, 2020. Because of the increasing cases of infection and increasing death statistics, quarantine/lockdown has been specifed and categorized using several terms. Tese terms, all of which are written in the English language are highly technical. Te study, therefore, will attempt to translate these diferent quarantine classifcations into Filipino and show how these translations may become more efective and communicative. Pragmatic translation will serve as the methodology to translate these quarantine/lockdown classifcations. Te analysis of the procedure will lead to the idea that pragmatic translation is about being communicative. Tis translation may give a clearer picture of local quarantine/lockdown specifcations that eventually leads to a better comprehension of the said regulations.