Queer Theory Without Names
TIM DEAN - '
A Response to Queer Theory's Return to France, edited by Oliver Davis
and Hector Kollias, Paragraph 35:2 (July 2012)
The issue of queer theory's return to France evokes a complex
problematic of translation, including yet-to-be mourned losses that
have been sustained througb tbe wear-and-tear of multiple journeys,
over the years, from French to English and now back again. As tbe
essays in tbe special issue of Paragraph demonstrate, so much gets
lost in translation that we are justified in speaking of psychic — as
well as intellectual and linguistic — tolls exacted by tbe intercultural
traffic in ideas. A work of mourning, or of active forgetting, therefore
remains. What struck me most in reading these rich essays is how
the geopolitical, linguistic problematic of transmission across national
borders is complicated by tbe temporal factor of intergenerational
transmission. It is not just a question of what may be lost (or,
indeed, gained) in translation but of what has been lost and gained
between generations. Two generational shifts are involved, since
tbe transformation of the post-'68 ferment in France into tbe
queer theory moment of the early nineties is redoubled by tbe
transformation, twenty years later, of that predominantly North-
American queer efflorescence into our fractured present moment. Tbis
dual generational shift, together with tbe double linguistic crossing,
accounts for what Adrian Pdfkin, in bis contribution, calls 'the
impossibility of a unifying optic' — an impossibility that I happily
adopt as my alibi here.
The contributors manifest disparate ways of dealing with those
intercultural and intergenerational transmissions, not least because
they bail from different cultural vantage points and possess different
generational perspectives. From a US-based perspective, I am
interested in how queer theory looks from across the Atlantic and
how, despite the ease of communication in our electronic, globalized
Paragraph 35.3 (2012): 421-434
DOI: 10.3366/para.2012.0068
© Edinburgh University Press
www.euppublishing.com/para