Legon Journal of the Humanities 34.1 (2023) Page 118 Dzahene-Quarshie, J. & Sosoo, F./Legon Journal of the Humanities Vol. 34.1(2023) DOI: https://dx.doi.org/10.4314/ljh.v34i1.5s Language Blending in Tanzanian Adverts: Codeswitching between Swahili, English, and Kiswahili cha Mtaani Josephine Dzahene-Quarshie Associate Professor Department of Modern Languages University of Ghana, Legon Email: jdzahene-quarshie@ug.edu.gh Felix Kwame Sosoo Lecturer Department of Modern Languages University of Ghana, Legon Email: fksosoo@ug.edu.gh Submitted: February 14, 2023 /Accepted: March 13, 2023 /Published: June 29, 2023 Abstract This study interrogates the strategic use of code-switching involving Standard Swahili, English, and Kiswahili cha Mtaani in audio-visual advertisements by telecommunication companies (Telecos) in Tanzania. A purposive sampling method was used to gather the data: codeswitched advertisements for the purpose of demonstrating the blending of codes. The data on advertisement was gathered from audio-visual advertisements by selected Telecos in Tanzania on social media platforms. Underpinned by theories of codeswitching, this study establishes that beyond codeswitching between Kiswahili and English as a language choice for advertising by Telecos in Tanzania, an emerging trend is the use of codeswitching between Standard Kiswahili and Kiswahili cha mtaani (an urban youth variety of Kiswahili); also, some adverts feature three-way codeswitching involving Standard Kiswahili, English and Kiswahili cha mtaani. The study further argues that codeswitching in the advertisements is carefully thought of, intentionally blending the languages in a strategic way to attract customers from diļ¬erent