Citation: Winkelman, Michael James.
2023. Chinese Wu, Ritualists and
Shamans: An Ethnological Analysis.
Religions 14: 852. hps://doi.org/
10.3390/rel14070852
Academic Editors: Thomas Michael
and Feng Qu
Received: 13 April 2023
Revised: 17 June 2023
Accepted: 25 June 2023
Published: 29 June 2023
Copyright: © 2023 by the author.
Licensee MDPI, Basel, Swiꜩerland.
This article is an open access article
distributed under the terms and
conditions of the Creative Commons
Aribution (CC BY) license (hps://
creativecommons.org/licenses/by/
4.0/).
religions
Article
Chinese Wu, Ritualists and Shamans: An Ethnological Analysis
Michael James Winkelman
School of Human Evolution and Social Change, Arizona State University, Tempe, AZ 85281, USA;
michaeljwinkelman@gmail.com
Abstract: The relationship of wu (巫) to shamanism is problematic, with virtually all mentions of
historical and contemporary Chinese wu ritualists translated into English as shaman. Ethnological
research is presented to illustrate cross‑cultural paerns of shamans and other ritualists, providing
an etic framework for empirical assessments of resemblances of Chinese ritualists to shamans. This
etic framework is further validated with assessments of the relationship of the features with bio‑
genetic bases of ritual, altered states of consciousness, innate intelligences and endogenous healing
processes. Key characteristics of the various types of wu and other Chinese ritualists are reviewed
and compared with ethnological models of the paerns of ritualists found cross‑culturally to illus‑
trate their similarities and contrasts. These comparisons illustrate the resemblances of pre‑historic
and commoner wu to shamans but additionally illustrate the resemblances of most types of wu to
other ritualist types, not shamans. Across Chinese history, wu underwent transformative changes
into different types of ritualists, including priests, healers, mediums and sorcerers/witches. A review
of contemporary reports on alleged shamans in China also illustrates that only some correspond to
the characteristics of shamans found in cross‑cultural research and foraging societies. The similar‑
ities of most types of wu ritualists to other types of ritualists found cross‑culturally illustrate the
greater accuracy of translating wu as “ritualist” or “religious ritualist.”
Keywords: wu; shaman; ethnological analogy; priests; mediums; healers; witch; China; evolution of
Chinese religion; sociocultural evolution of religion
1. Introduction: What Is the Wu?
The term wu (巫) has been widely applied to ritualists of China’s past and present
(Boileau 2002; Cai 2014; Hopkins 1945; Lin 2009; Michael 2015; Qu 2018; Schafer 1951;
Sukhu 2012; Xing and Murray 2018; Fu 2022). The spectrum of wu ritualists ranges from
presumed archaic practices that persisted as Chinese society transformed from matriarchy
to patriarchy, then to tribal chiefs and ancient kings, and eventually a wide range of histor‑
ical and contemporary ritualists, including mediums and ancestor worship priests. What‑
ever the original manifestations and meanings of wu were, by the Warring States period
(fifth to third centuries BCE), wu was widely applied to very different forms of ritualists and
virtually all subsequent forms of Chinese religious activity (Michael 2015; Williams 2020).
Following Eliade’s (1951/1964) seminal book Shamanism, the term shaman began to
be applied to the translation of wu into English (Michael 2015). Even earlier, Hopkins
(1945) and Schafer (1951) translated wu into English as shaman, but they also used the
terms wizard and witch for wu. The increasing practice of Chinese scholars translating wu
as shaman following Eliade’s (1951/1964) seminal book was without critical assessments
of whether it was appropriate (see von Falkenhausen 1995; Keightley 1998; Boileau 2002;
Williams 2020 for critiques). Boileau addresses the consequences of such problematic uses
of the term shaman that lack clear references to established features of shamans and used
vague definitions that fail to differentiate shamans from virtually any religious ritualist.
This widespread practice of translation of wu as shaman is surprising considering
Eliade’s explicit rejection of such equivalence (Eliade 1964, pp. 450–54). Eliade discussed
Religions 2023, 14, 852. https://doi.org/10.3390/rel14070852 https://www.mdpi.com/journal/religions