MATERIALI PER UN COMMENTO A MOVSES XORENAC‘I, PATMUT‘IWN HAYOC‘, I* 1. NUOVE TENDENZE DI RICERCA «Un approccio interdisciplinare» Negli odierni studi armeni, Movses Xorenac‘i (poi MX) è tornato al centro dell’attenzione. Varie pubblicazioni e incontri, tra cui spicca il grande colloquio di Erevan dell’ottobre 1990, hanno messo in luce limiti e progressi della ricerca moderna sul patmahayr 1 . La ricchezza dei singoli contributi invita a proporre nuove interpretazioni del Patmǯiun Hayow (poi PH): compito reso necessario dallo sviluppo degli studi armeni, e peraltro tanto più difficile, se si pensa alla fortuna dell’opera dal medioevo ai giorni nostri. Per l’armenologo è inevitabile confrontarsi con questo autore chiave, e tuttavia l’ampiezza della produzione scientifica rende sem- pre più difficile ottenere una visione d’insieme, sì che, allo stato attuale, MX sia più accessibile come «documento» che come «monumento». Non è solo la vastità della materia a rendere difficile un’interpreta- zione del PH. Nella produzione scientifica armena, gli studi più esaustivi e importanti hanno approfondito questioni fondamentali, come la proble- matica datazione dell’opera, le fonti e le tradizioni, il sistema cronolo- gico; e non sono mancate sintesi di un certo respiro (ABE™YAN, MALXA- SEANC‘, SARG[I]SYAN ecc.) 2 . Tuttavia, si è meno insistito sulla forma storiografica del PH e sulla personalità del suo autore. Simili temi avreb- bero dovuto trovare maggiore spazio in Occidente, dove però gli studi armeni si sono affermati solo di recente come disciplina autonoma. Inoltre, il dibattito più recente si è confrontato specialmente su un’inter- pretazione negativa di MX. Mi riferisco, ovviamente, all’introduzione di R. THOMSON alla versione inglese del PH 3 : lo studioso, con i suoi giudizi * Varie parti di questo saggio rielaborano, con aggiornamenti e integrazioni sostan- ziali, alcuni miei interventi presentati in varie sedi seminariali: Convegno sui 1500 anni di MX, Erevan 1991 [cf. «PBH» 134 (1992.1), 28-32]; AIEA, Workshop sul YÇnaban Dprow, Milano 1992; A. INVERNIZZI, P. DESIDERI (a c. di), «Archivi e sigilli nel mondo ellenistico», Atti del Convegno (Torino, gennaio 1993), c.s.]; «Autori classici in lingue del Vicino e Medio Oriente», seminari X, XII e XIII [atti c.s.; cf. «QS» 42 (Iug./dic. 1995), 81-7]. 1 Edizioni e traduzioni principali fino al 1991 in HOVHANNISYAN 1991; MAHÉ e MAHÉ 1993. 2 Esemplare, per la chiarezza, anche la sintesi divulgativa (in versione armena, russa e inglese) di SARKISYAN 1991. 3 THOMSON 1978, 1-61 (e passim, nell’apparato di note).