Morfolog´ ıa tonal en el Chatino Oriental de Santa Luc´ ıa Teotepec EILN12 XII Encuentro Internacional de Ling¨ u´ ıstica en el Noroeste 15 de Noviembre del 2012 Justin D. McIntosh Universidad de Texas en Austin justindmcintosh@utexas.edu 0. Introducci ´ on En este trabajo describo los rasgos de la morfolog´ ıa tonal del Chatino de Santa Luc´ ıa Teotepec (de aqu´ ı en adelante, TEO). Siguiendo a Bickel and Nichols (2007), se puede argumentar que en cuanto la inflexci´on el formativo est´ a al fondo de la morfolog´ ıa inflexional. Los formativos son los recurrentes pedazos de forma y la morfolog´ ıa se encarga del mapeo de los pedazos en las unidades del significado. Presento que los formativos tonales forman una parte de la complejidad productiva del sistema tonal de la lengua. El mismo sistema de tonos utilizado para marcar el sujeto en los verbos se usa tambi´ en para: 1) indicar el poseedor en las construcciones pose´ ıdas, y 2) para marcar el sujeto en los predicados no-verbales. 1 Aparte de las lenguas chatinas, vemos que en otras lenguas del mundo existen sistemas grama- ticales donde el tono indica persona en los verbos y sustantivos como, me’phaa (Wichmann, 2006), chinanteco de Comaltepec (Pace, 1990), chinanteco de Sochiapan (Foris, 2000), mazateco y mixteco (Pike, 1948), el variante Shang de mandar´ ın (Bao, 1999), chimwiini, una lengua bravanese de la fa- milia bantu (Kisserberth and Abasheikh, 2011), y en kalam kohistani, una lengua dardicta, hablada en Pakist´an, donde se marca el aspecto y el sustantivo con tono. 0.1. El Chatino El chatino es un grupo de lenguas coordinado con el zapoteco de la familia zapotecana del grupo ling¨ u´ ıstico otomangue. Los chatinos hist´ oricamente han vivido en la Sierra Sur de las monta˜ nas de Oaxaca. Se ha estimado que existen alrededor de 42,000 hablantes del chatino en el estado de Oaxaca (INEGI, 2009). Sin embargo, hay hablantes del chatino que viven en muchas partes de la Rep´ ublica Mexicana y los Estados Unidos. 1 Agradezco el apoyo otorgado para realizar esta investigaci´ on a trav´ es de una beca del Endangered Language Documentation Programme IGS0098 (McIntosh) a la Universidad de Texas en Austin, ofrecida por el Hans Rausing Endangered Language Project de la escuela de los Estudios de Lenguas Orientales y Africanas de la Universidad de Londres. Tambi´ en agradezco a Reginaldo Quintas Figueroa (TEO), Hugo Reyes Velasco (TEO) y al grupo chatino de la Universidad de Texas en Austin por sus comentarios. 1