Language and Linguistics as Historical Evidence in the
Islamic World: A Preliminary Case Study of Culture and
Identity in Eurasia
Nathan Spannaus, McGill University, Quebec, Canada
Abstract: Using sociolinguistic techniques to look at the use of language within the multi-linguistic
Islamicate cultural space could provide important insights into the role of culture and identity in the
history the Islamic world and the emphasis (or de-emphasis) on cultural, ethnic or national difference.
The linguistic history of the Turkic nationalities of the Russian Empire and Soviet Union provide an
interesting case study for this (admittedly preliminary) methodological framework. Summarizing the
sociolinguistic history of language in the Turkic Islamic world, this paper then looks at two main
stances towards language which appeared in the 19th and early 20th centuries among these groups
(notably the Volga Tatars): Qayyum Nasyri’s (1825-1902) attempts to fabricate a modernized Tatar
literary language and Ismail Gasprinski’s (1851-1914) efforts at a uniied pan-Turkic literary language.
These approaches touch upon issues of identity, modernism, pan-Islamism, pan-Turkism, nationalism
and cultural assimilation, as well as questions of education and the Islamic scholarly tradition, and
competed simultaneously within the same discursive space, where issues of language and its uses were
at the forefront.
Keywords: Language and Linguistics, Islam and Muslims, Nationalism, Culture and Identity, Russia,
Soviet Union, Eurasia, History and Historiography, Arabic, Methodology, Sociolinguistics
H
ISTORICAL LINGUISTICS—PRIMARILY ETYMOLOGY and study of
loanwords—can be a productive and fruitful source for the historian, particularly
for the study of interaction between language communities. By tracking the spread
of loanwords and their type, the historian-cum-historical linguist can present a
picture of cultural exchange. This approach, of course, is not new. To cite just three examples
from the part of the world in question, Pentti Aalto pioneered new ways of using loanwords
as a source for contacts between ancient Iranians and Turks,
1
and Peter Golden has used
similar methods for tracing the historical development of Turkic peoples.
2
Ehsan Yarshater
has also used Persian loanwords that made their way into Arabic in the pre-Islamic period
to illustrate the cultural standing of Iran in the ancient Middle East.
3
1
“Iranian Contacts of the Turks in Pre-Islamic Times.” Studia Turcica. Ed. L. Ligeti. Budapest: Akademiai Kiado,
1971. 29-37.
2
An Introduction to the History of the Turkic Peoples: Ethnogenesis and State-Formation in Medieval and Early
Modern Eurasia and the Middle East. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1992.
3
“The Persian Presence in the Islamic World.” The Persian Presence in the Islamic World. Eds. Richard G. Hov-
annisian and Georges Sabagh. Cambridge: Cambridge UP, 1998. 4-125. The considerable list of loanwords and
the attendant discussion is pg. 47-54.
The International Journal of the Humanities
Volume 8, Number 9, 2010, http://www.Humanities-Journal.com, ISSN 1447-9508
© Common Ground, Nathan Spannaus, All Rights Reserved, Permissions:
cg-support@commongroundpublishing.com