© W. S. Maney & Son Ltd 2011 DOI 10.1179/155909011X12930363744151
dutch crossing, Vol. 35 No. 1, March, 2011, 39–62
The Merchant Voice: International
Interests and Strategies in Local
Joyeuses Entrées. The Case of
Portuguese, English, and Flemish
Merchants in Antwerp (1599) and
Lisbon (1619)
Tamar Cholcman
Tel Aviv University, Israel
The growing power of the great merchant houses in sixteenth- and
seventeenth-century Europe manifested itself, amongst other things, within
the evolving local custom of the Flemish Triumphal Entry (the Joyeuse
Entrée). The foreign merchants, although guests of the city, seized the
opportunity to display their specific interests and needs by sponsoring
and financing some of the monuments, always juggling three different
standpoints: the city, the crown, and their own. Their ability to voice their
specific interests and needs clashed with the function and tradition of the
local custom of the Joyeuse Entrée and with the local city-assigned designer
of the Entry, who evoked the city interests. In Antwerp these foreign voices,
though perceptible, were blended within the Entry’s overall plan. The foreign
merchants’ involvement in the local scenery of the Joyeuse Entrée, nonethe-
less, did compel a gradual shift in the local character of the Joyeuse Entrée
into a more international vocabulary. This evolution was further advanced
once the custom of the Joyeuse Entrée migrated with the aid of the Flemish
merchants and Portuguese humanists to Portugal. In Lisbon the foreign
merchants’ voice seems no longer muted within those of the city, and in
some cases it even seems to contradict the city’s interests. The Joyeuse
Entrée that had initially represented a uniformed local discourse was
augmented by the more multifarious discourse of the foreign merchants to
voice more universal concepts.
keywords ephemeral art, illustrated books, Renaissance and early modern
Europe, social and cultural history