< Serat Centhini Jilid 09 - Halaman : 1 > 1 (Tayuban ing dhusun Pulung) Tayuban ing dhusun Pulung Ing griyanipun mbok randha Sêmbada kawontênakên tayuban, ngurmati tamunipun, Ki Kulawirya tuwin Jayèngraga. Mbok randha wontên ing pandhapa ingkang kabladhah kadosdene gadhah damêl mantu. Ronggèng Nyi Madu dhatêng, kasusul para tamu lurah, dêmang, pêtinggi, bundhêl ing dhusun sakiwa-têngênipun sami mangangge warni-warni dipun kêtog sagadhahipun. Ing langgar Ki Kulawirya tuwin Jayèngraga kasusul Nyi Kacêr supados enggal lumêbêt ing griya, dipun sêdhiyani santun pangangge ingkang pilihan. Ki pangulu Jabalodin ugi dhatêng sakalihan semahipun. Gamêlan wiwit kaungêlakên. Tiyang ningali sakalangkung kathah, sami pating jalêrit, suk-sukan sakajêng-kajêngipun, kapara wontên ingkang tumindak rêsah. Jayèngraga dados pangalêman bagusipun. Kaum Duljaya dados pangagênging sinoman, Nuripin tumut ngladosi tamu. Kaca 01 - 06. Jilid 9 - Kaca : 1 SÊRAT CÊNTHINI IX 507 Jurudêmung 1. Wis Madu mêlbèng wisma | dandanna kang sarwa luhung | ayu-ayunên warnamu | sasênêngira busana | pilihana ingkang mungguh | ronggèng (m)Bok Madu turira | inggih anulya umangsuk || 2. Yata kang pra tamu prapta | pra pêtinggi bundhêl umbul | pamèran panganggenipun | saduwèk-duwèke samya | mêtu pasimpênanipun | berag sajak pêsamowan | mèrèt-mèrèt saguh-saguh || 3. Bobote wong pêgunungan | kathah kang prapta mrêtamu | Ki Umbul Wiradikewuh | Suradipa Suradrana | Suradrêpa Surantanu | Surakêrta Surarata |