< Serat Centhini Jilid 09 - Halaman : 1 >
1 (Tayuban ing dhusun Pulung)
Tayuban ing dhusun Pulung
Ing griyanipun mbok randha Sêmbada kawontênakên tayuban, ngurmati
tamunipun, Ki Kulawirya tuwin Jayèngraga. Mbok randha wontên ing
pandhapa ingkang kabladhah kadosdene gadhah damêl mantu. Ronggèng Nyi
Madu dhatêng, kasusul para tamu lurah, dêmang, pêtinggi, bundhêl ing
dhusun sakiwa-têngênipun sami mangangge warni-warni dipun kêtog
sagadhahipun. Ing langgar Ki Kulawirya tuwin Jayèngraga kasusul Nyi Kacêr
supados enggal lumêbêt ing griya, dipun sêdhiyani santun pangangge ingkang
pilihan. Ki pangulu Jabalodin ugi dhatêng sakalihan semahipun.
Gamêlan wiwit kaungêlakên. Tiyang ningali sakalangkung kathah, sami
pating jalêrit, suk-sukan sakajêng-kajêngipun, kapara wontên ingkang
tumindak rêsah. Jayèngraga dados pangalêman bagusipun. Kaum Duljaya
dados pangagênging sinoman, Nuripin tumut ngladosi tamu.
Kaca 01 - 06.
Jilid 9 - Kaca : 1
SÊRAT CÊNTHINI IX
507 Jurudêmung
1. Wis Madu mêlbèng wisma |
dandanna kang sarwa luhung |
ayu-ayunên warnamu |
sasênêngira busana |
pilihana ingkang mungguh |
ronggèng (m)Bok Madu turira |
inggih anulya umangsuk ||
2. Yata kang pra tamu prapta |
pra pêtinggi bundhêl umbul |
pamèran panganggenipun |
saduwèk-duwèke samya |
mêtu pasimpênanipun |
berag sajak pêsamowan |
mèrèt-mèrèt saguh-saguh ||
3. Bobote wong pêgunungan |
kathah kang prapta mrêtamu |
Ki Umbul Wiradikewuh |
Suradipa Suradrana |
Suradrêpa Surantanu |
Surakêrta Surarata |