Chinese Language and Discourse 6:1 (2015), 57–100. DOI 10.1075/cld.6.1.03tan
ISSN 1877‑7031 / E‑ISSN 1877‑8798 © John Benjamins Publishing Company
Traversativity and grammaticalization
he aktionsart of 过 guo as a lexical source of
evidentiality
Vittorio Tantucci
University of Lancaster
his paper discusses the new aktionsart of traversativity, here deined as the
category marking the phase of ‘getting‑through’ an event or a situation. Diferent
from completives and resultatives (cf. Bybee et al. 1994), traversatives do not
proile a phasal contiguity with the telos of a situation, and thus detach the ac‑
tionality of the event from a subsequent resultant phase. his entails that, along
a perfective cline of change, the aktionsart of traversatives triggers aspectual dis‑
continuity or anti‑resultativity (cf. Plungian & van der Auwera 2006). Drawing
on this, the present work focuses on the grammaticalization of the traversative
particle 过 guò in Mandarin Chinese towards experiential perfect (cf. Cao 1995,
Lin 2004, Liu 2009) and interpersonal evidential (IE) usages (cf. Tantucci 2013,
2014a, 2014b). I argue that the experiential and evidential reanalyses V‑过 guò
are semantically and pragmatically prompted by the original traversative aktion‑
sart of the particle 过 guò. I further discuss this phenomenon through a quanti‑
tative and qualitative corpus analysis shedding light on the correspondence be‑
tween speciic written genres and the synchronic employment of V‑过 guò either
as a phasal, an experiential or an interpersonal evidential (IE) marker. Finally, I
suggest that actional discontinuity or anti‑resultativity constitutes a productive
semantic‑pragmatic trigger of further evidential reanalyses of a construction.
Keywords: traversativity, anti‑resultativity, experiential perfect, interpersonal
evidentiality, Mandarin, grammaticalization
1. Introduction
his work aims at establishing the new actional category of traversativity (经过体
jīnguòtǐ), marking of the phasal meaning of ‘getting‑through’ an event or a situ‑
ation. Traversativity difers from other attested actional markers or periphrases