LOS DOCUMENTOS DE LA CATEDRAL DE TOLEDO y SU IMPORTANCIA PARA LA HISTORIA DEL LÉXICO ESPAÑOL' PEDRO SÁNCHEZ-PRIETO BORJA Universidad de Alcalá l. El presente estudio se inserta en un proyecto de investigación sobre la documentación medieval del Archivo Capitular de Toledo (Acr). El proyecto incluye (a) la edición de un amplio corpus documental latino y romance!, (b) el estudio lingUístico de los documentos romances, con el fin de trazar la historia del castellano de Toledo (Sánchez-Prieto Borja 2007) y (c) el estudio de los do- cumentos latinos. En este programa se inserta el examen del léxico. De algunos términos no se encuentra testimonio, que sepamos. De otros, la documentación de la catedral permite conocer mejor su historia. Como anticipo, señalamos aquí algunos usos de los siglos XII y XIII que permiten ilustrar la importancia de los fondos toledanos para la lexicología del españoF. 2. Puesto que latín y romance coexisten dentro del mismo documento será necesario proponer la separación entre términos específicamente latinos y tér- minos romances, cosa no siempre fácil, pues el criterio formal (terminaciones de caso) no es suficiente, ya que las opciones léxicas en los documentos latinos obedecen muchas veces a un dictado romance. Es lo que suele suceder en los glosarios latinos de la Edad Media, en los que el término más oscuro es explica- do por otro también latino (o de apariencia latina), pero cuyo lexema es «trans- parente» desde el punto de vista romance. Así, en el glosario de Silos conocido por la sigla A, limpha es glosado con aqua (García de Diego 1933). • Este trabajo se ha llevado a cabo con fmanciación del Ministerio de Educación y Ciencia: Proyecto Edición y estudio Iingiiistico de los documentos medievales de la catedral de Toledo (HUM2006-04 767 /FILO). 1 Se incluirán en el Corpus de Documentos Españoles anteriores a /700 (CODEA), en <http://www. textoshispanicos .es>. 2 La tarea de edición y estudio de las fuentes toledanas se lleva a cabo por parte del Grupo de Investigación de Textos para la Historia del Espaíiol (GImE) de la Universidad de AIcalá. Sobre el léxico de los siglos XII y XIII en los fondos del Archivo Capitular prepara actualmente su tesis doctoral Irene Vicente Miguel (véase también Vicente Miguel 2006 Y en prensa; y Simón Parra y Vicente Miguel 2008). Ruth Miguel Franco prepara la edición y estudio de documentos latinos de la catedral de Toledo del mismo periodo.