© Copyrighted Material
© Copyrighted Material
www.ashgate.com www.ashgate.com www.ashgate.com www.ashgate.com www.ashgate.com www.ashgate.com www.ashgate.com www.ashgate.com
Chapter 14
Battling Kufr (Unbelief) in
the Land of Inidels: Gülşehri’s Turkish
Adaptation of ʿAṭṭār’s Manṭiq al-Ṭayr
Sara Nur Yıldız
Introduction
If the Shaykh devotes himself to these locks, he’ll gird his Sui cloak around them
as if it were a Christian belt
1
for whenever I reveal the unbelief of my hair, I make a Christian out of many
a muslim.
2
The poetic image of the power of the Christian beauty’s seductive locks,
enticing the believer into kufr (unbelief), illustrates a central theme in
Gülşehri’s Mantıku’t-Tayr (Speech of the Birds),
3
an early fourteenth-century
anatolian turkish
4
adaptation of ʿAṭṭār’s
5
Persian mystical mathnawī of the
1
Kemal Yavuz (ed.), Gülşehri’nin Mantıku’t-Tayr’ı (Gülşen-nāme). Metin ve Günümüz Türkçesine
Aktarma, vol. 1 (Ankara: Kırşehir Valiliği Yayınları, 2007) (hereafter cited as Gülşehri, Mantıku’t-
Tayr, ed. Yavuz), 68, line 456: Şeyh eger bu zülfe ikrar eyleye / Hırkasın bu zülfe zünnar eyleye. all
English translations are my own unless otherwise speciied.
2
Gülşehri, Mantıku’t-Tayr, ed. Yavuz, couplet 458: Çün saçum küfrini peyda eyleyem / Çok
Müsülmanları Tersa eyleyem.
3
In addition to Kemal Yavuz’s recent edition, this work has been published in various
formats: Agh Sırrı Levend (ed.), Gülşehri. Manṭiḳu’ṭ-ṭayr. Tıpkıbasım (Ankara: Türk Tarih Kurumu
Basımevi, 1957), (hereafter as Gülşehri, Mantıku’t-Tayr, ed. Levend); and Aziz Merhan, (ed.),
Die ‘Vogelgespräche’ Gülşehris und die Anfänge der türkischen Literatur (Gttingen: Pontus-Verlag,
2003), (hereafter as Gülşehri, Mantıku’t-Tayr, ed. Merhan).
4
For an overview of the Oğuz or western Turkish variety spoken and written in medieval
Anatolia, usually referred to as Anatolian Turkish, or Old Anatolian Turkish (in distinction to
Ottoman Turkish, which did not technically exist until the late ifteenth century, if not later),
as well as its relationship to the classical Persian literary tradition, see Barbara fleming, ‘old
Anatolian Turkish Poetry in its Relationship to the Persian Tradition’, in Turkic-Iranian Contact
Areas: Historical and Linguistic Aspects, ed. Lars Johanson and Christiane Bulut (Wiesbaden:
Harrassowitz Verlag, 2006), 49–68.
5
We know little about the life of Farīd al-Dīn Muḥammad al-ʿAṭṭār (d. 1221), author of
the original Persian Manṭiq al-Ṭayr (‘Speech of the Birds’, or ‘Conference of the Birds). A native
of nishapur and pharmacist by trade, he is believed to have died during the mongol sack
of Nishapur (John Andrew Boyle, ‘The Religious ‘Mathnavīs’ of Farīd al-Dīn Aṭṭār’, Iran 17
(1979): 9; J.T.P. de Bruijn, ‘Comparative Notes on Sanāʾī and ʿAṭṭār’, in Classical Persian Suism:
From its Origins to Rumi, ed. Leonard Lewisohn (London and New York: Khaniqahi Nimatullahi
Publications, 1993), 362–4).
From A.C.S. Peacock, Bruno De Nicola and Sara Nur Yıldız (eds), Islam and Christianity in Medieval
Anatolia, published by Ashgate Publishing. See: http://www.ashgate.com/isbn/9781472448637
© Sara Nur Yıldız (2015)