В Болгарии Чириков находился около двух месяцев. Выехал из Петербурга в 20-х числах октября, а вернулся приблизительно в середине декабря, о чем упоминает в письме И.М. Касаткину (РГАЛИ. Ф 246. Оп. 1. Д. 144. Л. 1), посланном ориентировочно в это время. Вблизи линии фронта он был до 27 ноября, после чего жил какое-то время в Софии, что следует из его письма С.А. Най- денову от 30 ноября 1912 года (РГАЛИ. Ф. 1117. Оп. 1. Д. 63. Л. 21). Второй раз, в Польше, писатель пребывал вблизи позиций чуть более месяца. Но здесь он оказался уже несколько в другом качестве, в составе передвижного медицинского госпиталя, что дало ему новый опыт и новые наблюдения. Приблизительно в это же время на фронт сестрой милосердия пошла дочь Чирикова Ва- лентина, причем – что показательно – отец отговаривал ее от этого решения, ссылаясь на сверхчеловеческое напряжение и невыноси- мые трудности, которые сам уже успел пережить. Кстати, возмож- но, подвиг его на решение отправиться и на эту войну разговор с Горьким. Чириков ужаснулся «пораженческому» настрою про- летарского писателя и его равнодушному отношению к народным массам, на плечи которых легла основная тяжесть войны («Людей на свете много. Народят новых. Чего жалеть дураков?» [Чириков, 1993, с. 375]). Выехал из Москвы Чириков 21 ноября, 2 декабря уже находился на территории Королевства Польского (точная да- тировка имеется в тексте очерков), а уже в середине января оказал- ся дома (имеется письмо сотрудников «Русского слова», в котором говорится об условиях публикации). В Болгарии и европейской Турции он, буквально идя по пя- там болгарской армии и стремясь оказаться на линии фронта, по- бывал в городах Ямбол, Лозенград (турецкое название Киркилис- се), Адрианополь (болгарское название Одрин, турецкое – Эдирне), Мустафа-Паша. Эти наименования присутствуют в подписях к ре- портажам на страницах газеты. Польские города упоминаются в текстах самих корреспонденций. Поначалу Чириков должен был прибыть на фронт Ченстохов–Краков, но по мере приближения к фронту планы командования изменялись, и полевой госпиталь ока- зывался то в Ивангороде, то в городе Скаржиско, то в центре Ра- домской губернии – Конске, а затем, отправляясь в Новорадомск, развертывал свою работу в Опочне. Русский писатель Евгений Николаевич Чириков (1864– 1932) – автор двух книг, напрямую связанных с темой войны: Пер- вой Балканской, проходившей на территории Болгарии и носив- шей антитурецкий характер (в ней, помимо Болгарии, участвовали Сербия, Черногория, Греция), и Первой мировой, - это «Поездка на Балканы» (1913) и «Эхо войны» (1915). Последнюю он посвя- тил памяти мужа своей дочери Новеллы, прапорщика Геннадия Петровича Рождественского, погибшего 15 февраля 1915 г., так что, можно сказать, эта война коснулась его лично. Обе книги были выпущены по материалам его корреспонденций, публико- вавшихся, соответственно, в 1912 г. в газете «Киевская мысль» и в 1914–1915 гг. в «Русском слове». Именно от этих газет он был отправлен на фронт военным корреспондентом. В первом случае мысль о поездке на Балканскую войну явилась внутренним порывом Чирикова. Как современник гран- диозных событий, затрагивающих и изменяющих судьбу Евро- пы, он хотел увидеть собственными глазами, вблизи, все, что происходит на передовых позициях. Отсюда его настойчивость в доведении до конца задуманного предприятия. Неслучайно так подробно, с упором на трагикомичность происходящего, он описывает бюрократические мытарства, сопровождавшие полу- чение необходимых документов (от него потребовали справку со службы, с которой писатель расстался более 10 лет тому назад!). При этом Чириков очень ответственно подошел к своему назна- чению, предполагая даже, что придется расстаться с жизнью (16 октября 1912 г. им написано завещание, хранящееся ныне в Киев- ском музее Леси Украинки). М.В. Михайлова, А.В. Назарова Публицистика Е.Н. Чирикова периода Первой мировой войны 181 Публицистика Е.Н. Чирикова периода Первой мировой войны 180