1 Arabic Derivative Morphology for Luganda Lexical Developments By: Dr. Kirembwe Rashid Abdul Hamed Dr. Mohammad Najib Bin Jaafar Dr. Hishomudin Ahmad Faculty of Major Language Studies Islamic Science University of Malaysia: USIM. (kirembwe@usim.edu.my) (Tel:012-9033021) Journal article submitted to (UIJ) USIM Abstract The major issue addressed here is the fact that Luganda Derivative Morphology (LDM) has much to learn from Arabic Derivative Morphology (ADM), because both Luganda and Arabic use similar morphological arts for word expansion. Although Arabic lexical-arts are closer to that of Luganda, Luganda has learnt very little from Arabic language in terms of vocabulary application. Thus, Luganda still suffers from inadequate morphological control upon word meanings. The authors observe that most of Luganda lexical concepts are limited to traditional expressions other than consistent scientific concepts as it is witnessed in Arabic language. Thus, Luganda activities can hardly reach modern linguistic competence that deems necessary for meaningful developments. This problem has lead to a phenomenon that Ugandans researchers and translators find difficulties in deciding on Luganda Arabic lexical equivalents. In the authors‟ opinion, the activation of (ADM) principles with Luganda wordlist does not only standardize Luganda lexical application but it also develops Luganda lexical-arts to wider intellectual perspectives. It is possible to develop Luganda Derivative Morphology (LDM) as well as Luganda Lexical-arts by applying Arabic Derivative Morphology (ADM), at three levels: 1) with words that exist in