Veena Das: SUJETOS DEL DOLOR, AGENTES DE DIGNIDAD Pontificia universidad Javeriana En la región del rumor 1 VEENA DAS El rumor ocupa una región del lenguaje que tiene el potencial de hacernos experimentar acontecimientos, y que va más allá de señalarlos como algo externo, los produce durante el acto mismo de su enunciación. En este ensayo intento mostrar cómo los procesos de traducción y rotación 2 funcionan para actualizar ciertas regiones del pasado y crean un sentido de continuidad entre acontecimientos que parecerían no estar conectados entre sí en otro caso. A diferencia de los objetos, para los cuales podemos trazar límites, no es fácil decir cuándo comienza o cuándo termina un acontecimiento o, en ese mismo sentido, cómo los acontecimientos en una configuración espacio-tiempo determinada se parecen a los acontecimientos de otras configuraciones. Podríamos tratar 1"In the Región of Rumor", publicado originalmente en Veena Das, Life and words. Violence and the descent into the ordinary (Berkeley: University of California Press, 2006), pp. 108-134. La traducción al castellano incluida en este volumen fue realizada por Magdalena Holguín. Carlos Francisco Morales de Setien Ravina y Juny Montoya realizaron los ajustes para la edición de esta publicación. 2 N. del T. En un capítulo anterior del mismo libro la autora utiliza las nociones de traducción y rotación concebidos por el filósofo Henri Bergson para poner de manifiesto lo que ella llama "el carácter infeccioso del lenguaje" (Ibid., p. 100). LOS procesos de traducción y de rotación permiten traer el pasado al presente, pero mientras que en la traducción el pasado se "contrae" con el propósito de hacerlo inteligible en el presente, en el proceso de rotación el pasado "orienta" sus aspectos más útiles para una situación presente y "termina por definir las cualidades afectivas del momento presente". (Ibid., p. 65). 95