153 Educación Intercultural Bilingüe y enseñanza de inglés: El caso de una comunidad mayo Resumen El presente artículo expone los resultados de una investigación cualitativa sobre un caso de Edu- cación Intercultural Bilingüe (EIB) en donde la lengua mayo y el inglés se impartieron de manera simultánea en una escuela primaria del estado de Sonora. El estudio aborda temas relacionados con la representación e identidad indígena en los libros de texto utilizados en el contexto de la Educación Intercultural Bilingüe en la comunidad mayo. Se busca impulsar una discusión respec- to al rol que tiene la enseñanza del inglés en el contexto indígena, y relexionar sobre el rol de la pedagogía y lingüística aplicada crítica en dichos contextos. Palabras clave: Educación Intercultural Bilingüe, enseñanza de lenguas indígenas, enseñanza de inglés, representación, identidad. Abstract This article presents data obtained from a qualitative research project where the Mayo language, an indigenous language of northwestern Mexico and English were taught simultaneously in an Intercultural Bilingual school in the state of Sonora. The study takes on issues of representation and indigenous identity in textbooks used under the auspices of Intercultural Bilingual Educa- tion (IBE) in the Mayo community. The paper seeks to generate a discussion with respect to the role that English Language teaching (ELT) has in indigenous contexts, but also the role of critical pedagogy and applied linguistics in such contexts. Key words: Intercultural Bilingual Education, teaching indigenous languages, ELT, representation, identity. Educación Intercultural Bilingüe y enseñanza de inglés: El caso de una comunidad mayo María Rebeca Gutiérrez Estrada <rebegutz@gmail.com> Universidad de Sonora UniverSOS 13, 2016 153-168