Коряков Ю. Б. (Институт языкознания РАН) Проблема язык или диалект и самодийские языки 1 Целью данной статьи является сравнение самодийских языков и диалектов в рамках близкородственных групп: ненецкой, энецкой и селькупской. Идиомы в составе каждой из трёх групп известны, с одной стороны, своей дивергенцией, с другой, традиционно рассматриваются или рассматривались как диалекты одного языка. Поэтому в рамках статьи мы попытаемся рассмотреть различные критерии разграничения языков и диалектов в приложении к самодийским языкам. Мы не будем касаться нганасанского языка, так как его диалекты достаточно близки друг к другу. Также не будем касаться вопросов общей классификации самодийских языков, т.е. отношений между указанными группами, а также исчезнувшими саяно- самодийскими языками. Язык или диалект Самодийская группа языков интересна тем, что лингвистическое расстояние между идиомами, входящими в состав каждого из трёх основных традиционных языков этой группы, достаточно велико и в науке нет единого мнения относительно таксономического статуса этих идиомов. Традиционно, во всяком случае, в отечественной лингвистике говорится о четырёх живых самодийских языках (нганасанский, ненецкий, энецкий, селькупский) и нескольких вымерших (юрацкий, камасинский, маторский, карагасский, койбальский, сойотский, тайгийский). Однако, в зарубежных работах нередко можно встретить точку зрения о существовании двух ненецких, двух энецких и как минимум трёх селькупских языках (ср. например, [Janhunen, Salminen 1993]). Как правило, такая точка зрения основывается на структурных различиях и прежде всего на степени взаимопонятности между разными самодийскими идиомами. Единственным живым самодийским языком, диалекты которого никто не называет отдельными языками, является нганасанский. подтверждается информацией о значительной близости между его диалектами [Salminen 1997b: 97]. В то же время различия между лесным и тундровым энецким, между (тундровым) ненецким и нещанским (лесным ненецким) и особенно между различными селькупскими идиомами представляются гораздо более существенными и возможно требуют пересмотра сложившихся установок относительно количества самодийских языков. Вообще проблема разграничения языков и диалектов, хоть и не нова для лингвистов, однако далека от окончательного разрешения. Прежде всего, можно говорить о двух подходах к соотношению понятий «язык» и «диалект». С одной стороны, это могут быть единицы одного уровня, различающиеся лишь набором характеристик. Такое понимание было особенно характерно для более ранних этапов науки, когда чести называться языками удосуживались лишь немногие избранные, обладавшие письменностью и высоким престижем, все же прочие (особенно языки «недоразвитых» племён) именовались диалектами [Hudson 1996: 30—34]. С другой стороны, понятия «язык» и «диалект» могут находиться в иерархическом отношении, т.е. любой диалект входит в какой-нибудь язык, и каждый язык состоит из диалектов (в частном случае из одного диалекта) [Касаткин 1990: 132; Durrell 1990: 499]. Для дальнейшего рассуждения мы будем использовать только второй подход. Иначе говоря, у нас есть совокупность диалектов 2 , и наша задача разбить их на непересекающиеся множества, которые мы и называем «языками». Совокупность критериев, используемых для такого разбиения, можно разделить на две большие группы: внешние (социо- этно-политические) критерии и внутренние (структурные). Внешние, или социо-этно-политические, критерии апеллируют не к самому языку или его структурным свойствам, а к его восприятию людьми [Аванесов 1962: 26; Мечковская 1996; Алпатов 2000: 14]. Можно выделить следующие внешние критерии: 1 Исследование выполнено при поддержке гранта РНФ 17-18-01649. 2 В данном случае под диалектом мы понимаем любую языковую разновидность (или идиом), входящую в состав языка, будь то наречие, диалект (в том числе социальный), говор или даже идиолект.