362 Vuk Tadija Barbarić Nastajanje i jezično oblikovanje hrvatskih lekcionara Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje Zagreb, 2017. osvrti i prikazi Mistero nastajanja hrvatskih lekcionara Godine 2017. hrvatska je kroatistička zajed- nica obogaćena jednim vrijednim izdanjem naslova Nastajanje i jezično oblikovanje hr- vatskih lekcionara. Autor je znanstveni su- radnik na Institutu za hrvatski jezik i jeziko- slovlje u Zagrebu, koji iza sebe ima zavidnu bibliografju znanstvenih radova iz koje se iščitava njegova interesna usmjerenost ka povijesnojezičnim izučavanjima hrvatskoga jezika, s osobitim naglaskom na lekcionare. Njegova je pak knjiga, koju ovdje prikazu- jemo, nastala na temelju doktorskoga rada koji je obranio 2015. godine i za ovu prigo- du unekoliko je doradio. Objavljena je u na- kladništvu Instituta za hrvatski jezik i jezi- koslovlje, u biblioteci Prinosi hrvatskomu jezikoslovlju. Iako autor na samome početku spominje literaturom bogatu povijest proučavanja ge- neze hrvatskih lekcionara, valja istaknuti da proučavatelja danas ipak nema mnogo i da je svaki znanstveni doprinos tomu znanstve- nom polju vrijedan, a osobito onaj koji do- vodi u pitanje ustaljene ponavljačke i pre- pisivačke stavove te mijenja pogled na pro- blematiku zasnivajući se na argumentiranim tekstološkim dokazima. O takvu je doprino- su riječ u knjizi Vuka Tadije Barbarića. Sociolingvistički rečeno, autor je temi u početku pristupio odozdo, ponajprije se upoznavši s tekstualnim izvorima, Lajpciš- kim te Dubrovačkim dominikanskim lekcio- narom (oba iz 16. stoljeća), koje je u sklopu projekta Starohrvatski rječnik nekoliko godi- na vrijedno transkribirao. Tijekom toga važ- nog posla zamijetio je među spomenutim lekcionarima određene poveznice te je do- šao do niza zaključaka. Potom se njegov fo- kus premješta na obilnu literaturu koja obra- đuje genezu i ostale teme vezane za hrvatske lekcionare, ili drugim riječima, temu je po- čeo sagledavati odozgo. Uvidjevši nesklad iz- među zaključaka do kojih je došao radeći na samim tekstovima i onih iznesenih u litera- turi, osobito u literaturi sintetskoga tipa, au- tor se odlučio podrobnije i detaljnije poza- baviti pitanjem mogućih utjecaja na nasta- nak i jezično oblikovanje hrvatskih lekciona- ra, što je u konačnici rezultiralo na zanimljiv način razrađenom tezom u monografji koju prikazujemo. Vrlo općenito govoreći, lekcionar je knji- ga koja sadržava svetopisamske odlomke koji se čitaju na misi (str. 5), a na pitanje za- što je za povijest hrvatskoga jezika važno, iz- među ostaloga, istražiti i hrvatske lekciona- re, najbolje odgovara sâm autor: “Istraživanje je lekcionara, bez obzira na to odnosi li se na razdoblje staroga, sred- njega ili novoga vijeka, veoma važno jer je najvećem dijelu populacije biblijski tekst bio dostupan samo na taj način (tj. kroz slušanje u bogoslužju), a svug- dje gdje je postojao taj običaj s vreme- nom je došlo do udaljavanja jezika Sve-