1 Arab Nation-building through Detective Stories in al-Ḍiyāʾ Die Welt Des Islams (2019) 1-23 | doi:10.1163/15700607-00600A03 Die Welt des Islams 59 (2019) 1-23 Arab Nation-building through Detective Stories in al-Ḍiyāʾ: The Cultural Translations of Nasīb al-Mashʿalānī Fruma Zachs University of Haifa, Department of Middle Eastern and Islamic Studies fzachs@research.haifa.ac.il Basilius Bawardi Department of Arabic, Bar Ilan University bbawardi@gmail.com Abstract This article examines detective stories translated by Nasīb al-Mashʿalānī published in the periodical al-Ḍiyāʾ (“The Gleam”) and their contribution to the process of Arab nation-building at the turn of the twentieth century. We show how al-Mashʿalānī’s work consisted of a cultural process rather than a textual product or linguistic transfer. These translations introduced new social, political and epistemological concepts that were particularly important to societal changes in the Arab world – such as the notion of civil society, the relationship of the public to institutions of law and the police, the pursuit of justice, and ways of dealing with crime in the Western model of law and order – that al-Mashʿalānī deliberately adapted to the local Arab culture. Keywords Cultural translation – al-Ḍiyāʾ periodical – Nasīb al-Mashʿalānī – Ibrāhīm al-Yāzijī – Sherlock Holmes in Arabic. Introduction The period which began in the middle of the nineteenth century and went on into the early years of the twentieth century is known as the Arab nahḍa © Koninklijke Brill NV, Leiden, 2019 | doi:10.1163/15700607-00600A03 brill.com/wdi 15700607_Zachs_Bawardi_00600A03_text.indd 1 22-8-2019 12:31:24