1 Arab Nation-building through Detective Stories in al-Ḍiyāʾ
Die Welt Des Islams (2019) 1-23 | doi:10.1163/15700607-00600A03
Die Welt des Islams 59 (2019) 1-23
Arab Nation-building through Detective Stories in
al-Ḍiyāʾ: The Cultural Translations of Nasīb
al-Mashʿalānī
Fruma Zachs
University of Haifa, Department of Middle Eastern and Islamic Studies
fzachs@research.haifa.ac.il
Basilius Bawardi
Department of Arabic, Bar Ilan University
bbawardi@gmail.com
Abstract
This article examines detective stories translated by Nasīb al-Mashʿalānī published in
the periodical al-Ḍiyāʾ (“The Gleam”) and their contribution to the process of Arab
nation-building at the turn of the twentieth century. We show how al-Mashʿalānī’s work
consisted of a cultural process rather than a textual product or linguistic transfer. These
translations introduced new social, political and epistemological concepts that were
particularly important to societal changes in the Arab world – such as the notion of civil
society, the relationship of the public to institutions of law and the police, the pursuit of
justice, and ways of dealing with crime in the Western model of law and order – that
al-Mashʿalānī deliberately adapted to the local Arab culture.
Keywords
Cultural translation – al-Ḍiyāʾ periodical – Nasīb al-Mashʿalānī – Ibrāhīm al-Yāzijī –
Sherlock Holmes in Arabic.
Introduction
The period which began in the middle of the nineteenth century and went on
into the early years of the twentieth century is known as the Arab nahḍa
© Koninklijke Brill NV, Leiden, 2019 | doi:10.1163/15700607-00600A03
brill.com/wdi
15700607_Zachs_Bawardi_00600A03_text.indd 1 22-8-2019 12:31:24