Number 3 October 2017 HUMANIORA VOLUME 29 278 Meanings of Objektve und Subjektve Constructons in German Sentences and Their Equivalences in Indonesian Sulis Triyono Yogyakarta State University E-mail: sulis@uny.ac.id ABSTRACT This sudy aims to describe: (1) objektive und subjektive consructions in German sentences, (2) meanings of objektive und subjektive in German sentences, and (3) equivalences of objektive und subjektive in German sentences in Indonesian. This was a qualitative descriptive sudy. The objects of the research data were lingual units of modality consructions with objective and subjective meanings in both German phrases and sentences. The subjects of the data were modal verbs in German sentences. The data sources were the magazine NADI Indonesia Deutsch Edisi I/ No. 16 Tahun 2012, Edisi I/No. 17 Tahun 2013, and Edisi II/No. 18 Tahun 2013. The data were collected by means of reading and noting techniques and analyzed by means of the translational, equivalent, and disributional techniques. The data validity was assessed through the semantic validity and the inter-rater and intra-rater techniques. The research fndings are as follows. (1) the objektive consruction in German is S - Inf+Modalverb and the subjektive consruction is S+Inf – Modalverb. (2) Meanings of objektive are those which are loose in nature because because lexical elements of modality can reveal utterance contents while meanings of subjektive are those outside lexical elements because they are afected by speakers’ subjective intentions. (3) The equivalences of objektive und subjektive in German sentences in Indonesian are in the form können appearing 107 times, equivalent to meanings of dapat, bisa, ada, menjadi, berhasil, mampu, meraih, terdiri, sungguh, and makna zero. Dürfen (8) are equivalent to meanings of dapat, boleh, and makna zero. Modalverb sollen (27) are equivalent to meanings of harus, akan, bisa, seharusnya, perlu, dan makna zero. Wollen (3) are equivalent to meanings of ingin, terus terang, and makna zero. Müssen (31) are equivalent to meanings of harus, dapat, bisa, and makna zero. Möchten (16) are equivalent to meanings of ingin, berminat, perlu, and makna zero. Keywords: meanings of objektive und subjektive, German sentences, comparative research INTRODUCTION What is called Modalverb ‘modal verb or verb of modality’ in German sentences is used to express a feeling of the speaker’s. The expression of the speaker’s feeling, or attitude, to a fellow speaker by using a modal verb has two possible types of meaning, namely, objective meaning and subjective meaning. The meaning which is objective in nature is found inside the modal verb as lexical item Page 278–290 while the meaning which is subjective in nature is found outside it as lexical item. A word is often interpreted subjectively according to the speaker’s wish in making an utterance to express his or her intention, as in the case taken for example as follows. DOI: 10.22146/jh.v29i3.17875