Ivy G. Guache Introduksyon sa Pag-aaral ng Wika Tatlong Panukalang Paksa 1. Iba’t ibang bersyon ng Onhan sa Romblon: Isang Masusing Pag-aaral Ang unang wika o mas kilala na katutubong wika (Mother Tongue sa Ingles) ay ang wikang kinagisnan mula sa pagsilang o pagkamulat sa mundong ito at ang unang natutunan na isalita. Pinaniniwalaan na malaki ang ambag ng unang wika sa buhay ng isang tao lalo’t higit sa usaping edukasyon. Napapadali ang pagtalakay sa iba’t ibang paksa o usapin kapag ang unang wika ay ginamit bilang midyum sa pakikipagtalastasan at mas madaling maunawaan ang mga bagay-bagay kapag ito ang ginagamit. Sa isla ng Tablas ay may tatlong dayalektong ginagamit at isa na rito ang Onhan. Tinatawag din itong Inunhan o Loocnon. Ang pag-aaral na ito ay patungkol sa pagkakaiba ng tatlong dayalektong onhan na kung saan ay sinasalita partikular ng mga taga-Looc, Alcantara ,Ferrol, Sta.Maria, Sta. Fe at San Andres. Ang pagpapalit ng ponemang “L” ng Alcantara at Sta. Maria sa “R” ng mga taga Looc ay isa sa mga pagkakaibang nais bigyang pansin ng pag-aaral na ito. Maging sa paggamit ng salitang “run”o “lun”, at “dun”. Isa sa mga layunin nito ay maibibigay ang talasalitaan (katinig, patinig at diptonggo), makabubuo ng talatinigan batay sa talasalitaang ginawa, alamin ang tono o diin nito kung paano isalita at makagawa ng isang glosaryo ng iba’t ibang punto mula sa onhan na maaaring gamitin sa pagtuturo ng Mother Tongue Based-Multilinggual Education sa mga lugar na kung saan ginagamit ang dayalektong ito. 2. Wikang Filipino sa Makabagong Panahon sa Probinsiya ng Romblon partikular sa bayan ng Odiongan Ang wika ay mahalaga at kinakailangan ng isang bansa magiing ng tao sapagkat ito ang ginagamit sa pakikipagkomunikasyon, pakikipag-ugnayan at pakikipagtalastasan ng bawat mamamayan. Walang sitwasyong permanente sa mundo. Lahat nagbabago at binabago. Isang malaking impluwensiya sa pagbabagong ito ay ang paggamit ng teknolohiya at maging sa panonood natin sa telebisyon. Sa mga palabas na ating nakikita at sa mga awitin na ating naririnig masasabi nating iba na nga talaga ang mundong ating kinagagalawan sa kasalukuyan. Dala na rin ng impluwensya ng mga kanluranin, nadadala na rin ang ibang Pilipino na gayahin ang mga sinasalitang wika gaya ng Korean, Japanese at iba pa. Kalimitan maging sa pananamit ay tuluyan ng nagpasakop ang mga Pilipino. Ang pinakauso sa panahon ngayon ay ang paggamit ng mga balbal na salita, ito ang pinakamababang antas ng wika na karaniwang ginagamit ng mga kabataan at mga bakla. Ang pag-aaral na ito ay patungkol sa pagbabago ng wikang Filipino sa probinsiya ng Romblon partikular sa bayan ng Odiongan dahil na rin sa impluwensya ng social media sa kasalukuyan. Ang mga mag-aaral sa probinsiya ng Romblon ay gumagamit ng ibat-ibang pagpapalawak ng bokabularyo na nakakaapekto din sa kanilang pamumuhay maging sa lipunan at ekonomiya sa pamamagitan nito pinapalitan ng mga makabagong salita ang mga salita na ginagamit noong unang panahon upang mas madaling gamitin at mas magandang bigkasin at pakinggan. Isa ito na nais kong bigyang pansin sapagkat naiiba na ang pagbigkas ng mga mag-aaral na hindi angkop sa wikang Filipino o bago sa pandinig na wala sa ating pinagbabatayan. Bibigyang linaw nito kung ilang porsyento ng mga kabataan ang gumagamit ng sinaunang salita sa kasalukuyan at maihambing kung ilang porsyento din ang gumagamit ng mga bagong salita na malaki ang naging ambag sa kanilang pang-araw-araw na buhay.