8 * Damos las gracias a Carlos Barbosa y a quienes revisaron este trabajo por sus comentarios generosos y críticos que ampliaron nuestra perspectiva del tema. Theoría. Revista del Colegio de Filosofía | número 40 | junio noviembre 2021 | 8-31 Recibido: 9 de diciembre de 2020 | Aceptado: 20 de marzo de 2021 DOI: 10.22201/ffyl.16656415p.2021.40.1440 La dialéctica intercultural de la flosofía de las religiones: el caso de Japón y China* The Intercultural Dialectic of the Philosophy of Religions: The Case of Japan and China AMANDA S. FERNANDES PRAZERES INVESTIGADORA INDEPENDIENTE | Brasil Contacto: amanda_fernandesp@hotmail.com MATHEUS OLIVA DA COSTA UNIVERSIDAD DE SÃO PAOLO | Brasil Contacto: matheusolivacosta@gmail.com Resumen Una mirada crítica e intercultural a la flosofía de la religión apunta a la necesidad de repensar aspectos de este campo de refexio- nes flosófcas, que está muy centrado en temáticas cristianas desde la visión europea. ¿Cómo pensar flosófcamente la religión desde una perspectiva intercultural más allá de la limitación eurocéntrica, cristianocéntrica e interreligiosa? Buscamos expandir- nos más allá de ese límite, investigando la etimología de religión en los contextos de Europa, Japón y China. Desde esa base, partimos del análisis crítico e intercultural de la etimología de la palabra religión en su origen latino desde la antigüedad, y su posterior apropiación en Japón y China. La formación del término “religión” en ambas regiones fue necesaria para ampliar cues- tiones que la interpretación europea de la religión no fue capaz de englobar. Nuestro objetivo es proponer una perspectiva inter- cultural latinoamericana para hacer flosofía de la religión. Concluimos apuntando las tareas para una flosofía intercultural de la religión: (1) ampliar la mirada sobre lo que es o no religión considerando la singularidad de cada cultura estudiada; (2) investigar de qué forma las personas refexionan más allá de su punto de apoyo social, proponiendo transformaciones en el concepto de religión; (3) refexionar acerca de las opciones de cada sujeto, sus justifcaciones y argumentaciones, frente a los confictos entre diferentes culturas; y (4) cuestionar las limitaciones de lo que se supone universal y el rango conceptual de ideas singulares for- madas desde una tradición religiosa específca. Palabras clave: interculturalidad, religiones asiáticas, religiosidad, dialéctica, flosofía de la religión Abstract A critical intercultural approach to the philosophy of religion engenders a need to rethink aspects of this feld of philosophical refec- tion, which focuses on Christian themes of European origin. How do we think philosophically about religion from an intercultural perspective, overcoming the Eurocentric, Christian-centric, and interreligious limitations? We aim to go beyond these limits, looking for the etymology of the word religion in the contexts of Europe, Japan, and China. We begin with the critical and intercultural anal- ysis of the etymology of the word “religion” in its Latin origins from early times up to its appropriation in Japan and China. The construction of the term religion in Japan and China was necessary to expand on subjects beyond the European interpretation of religion. Our goal is to propose a Latin American intercultural perspective of religion: (1) to expand the view about what is and what is not religion considering the singularity of each culture studied; (2) to investigate how people can refect beyond their social support point, introducing transformations in the concept of religion; (3) to consider the options of each subject, their justifcations and argu- ments concerning the conficts among cultural differences; and (4) to question the boundaries of what intends to be universal and the conceptual range of singular ideas formed from a specifc religious tradition. Keywords: interculturality, Asian religions, religiosity, dialectic, philosophy of religion