220 SLAVIA časopis pro slovanskou filologii ročník 90, 2021, sešit 2 Бессоюзный сентенциальный актант в свете экспликативного синтаксиса Aleksander Kiklewicz (Olsztyn) Asyndetic Sentential Actant in the Light of the Explicative Syntax Using the examples of Russian verbs of thinking, feelings and perception, the author solves the problem of describing the sentential actants, which are realized in an asyndetic (conjunctionless) form. In publications based on the theory of explicative syntax, this aspect of the syntactic va- lency of verbs has not been previously taken into acount. The author shows that the asyndetic sentential actant is one of the realization forms of the propositional argument and, at the same time, a valence characteristic of verb: some verbs allow the asyndetic actant regularly, others sporadically, and others do not allow it at all. The author investigates the factors that influence the possibility or impossibility of using asyndetic actants: the particular lexical meaning of verbs; the derivative / secondary character of diathesis; the negative element in the verb meaning; 3-place semantic valency of verb. Keywords: explicative syntax, valency, collocation of verb, sentential actant, asyndetic con- nection, asyndetic clausal actant 1. Введение Предметом данной статьи является нерешенная проблема экспликативного синтак- сиса 1) , а именно – реализация пропозициональных аргументов (далее ПА) в форме бессоюзного придаточного предложения, другими словами – бессоюзного сентен циального актанта. В публикациях польской школы семантического синтаксиса (в том числе и на материале современного русского языка, см. Kiklewicz 2016) бессоюзная форма синтаксической связи в предложениях с сентенциальными актантами (далее СА) ранее не учитывалась – скорее всего, под влиянием публикаций С. Ка р ол я ка (Karolak 2002, 156 и др.). Возможно, определенную роль в этом сыграло и то, что, согласно общепринятому мнению, бессоюзные предложения «функционально соотносимы со сложноподчиненными предложениями, оформленными союзами что, как и будто» (Шведова 1980, 648) 2) – это могло бы значить, что преобразова- ния одних конструкций (союзных) в другие (бессоюзные) тривиальны и не имеют отношения к валентности глагольного предиката. Более внимательное изучение языкового материала убеждает в ошибочности этой точки зрения: возможность или невозможность реализации СА в бессоюзной форме является одной из валентных характеристик глагола. 1) Данная теория представлена в публикациях: Karolak 2002; Киклевич – Корытковская 2012; Kiklewicz et al. 2019a. 2) При этом в Русской грамматике отмечается, что смысловые отношения частей бессоюзных предложений и предложений с союзами совпадают не полностью.