Variety of Indonesian Dialect in Percut Sei Tuan District of North Sumatera- Indonesia Muhammad Dalimunte*, Yani Lubis Department of English Education, Faculty of Tarbiyah, Universitas Islam Negeri Medan –Indonesia Corresponding Author: Muhammad Dalimunte, E-mail: muhammaddalimunte@uinsu.ac.id ABSTRACT A dialect can efect how a word prounounced differently. This study aimed to see how local languages afect Indonesian dialects among people who are still actively using their local languages such as Javanese language, Batak mandailing language, Batak Toba language and Malay. They live in Percut Sei Tuan District of North Sumatra. The research used Qualitative approach. The Informants of the research were taken based on the research data needed. The informants were given a list of 200 vocabularies to be pronounced taken from theory of Swadesh. it was obtained with various dialects in pronouncing indonesian words, there are 161 vocabularies that pronounced difenerently by the informants but it was still able to understand. The local languages have efects on pronouncing Indonesian word. The difenrent pronounciation was categorized as subdialect diference. it was at the level of 37,5 (31% - 50% = considered subdialect diference). Key words: Communication Tools, Dialect, Local Language, Tribes INTRODUCTION Language as a medium of social interaction has a variety of forms, Another point of view states language is a tool to refect thoughts, feelings, ideas, or another words, language can be said to be a system of free vocal symbols that are used by community members asa means of cooperating or relating (Agus, 2019). Each countries has diferent national language even within a single country has a wide variety of languages according to regional in the country, and in one language may have diferent dialect as characteristic of the area. The word “dialect” derived from the Greek “dialektos” which is originally used in relating to “the Greek” at that time. Dialect is a variety of diferent languages depending on the variation languages spoken by the linguist group in a par- ticular place, or by certain groups of a linguist group, or by group linguist who live within a certain time (Kridalaksana, 1984). Another point of view defnes that “dialectology” is the study of dialect and dialects, the dialect is a sub standard, low-status, often rustic form of language, generally associ- ated with the peasantry, the working class, or other groups lackinginprestige (Chambers, 2004). When it is considered in detail, the language in its form and meaning denote the diferences between the disclosureof the speakers with each other. Those diferences will result in a wide-variety of languages or language variations. The variations appear caused by the speaker needs for communi- cation and social conditions, as well as particular factors that infuence it, such as geography, social group, language status or formal situation and because of the time change. “Dialect” Published by Australian International Academic Centre PTY.LTD. Copyright (c) the author(s). This is an open access article under CC BY license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) http://dx.doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.9n.2p.69 is used in situations of familiarity (with a group, person, or social class) (Stellmacher, 1980). “Dialect” therefore can de- marcate boundaries and indicate what the speaker/ listener interprets as a home. The perception of space can also be the starting point for the defnition of the term “home” itself, one of the terms with which a dialect can be classifed. It is important to note, however, that diferences in age, status, and education also bring about variation in these conceptual rather than actual notions of language variety. The frst systematic studies of the aesthetic diferenti- ation among language varieties were carried out by Giles and others in the seventies (Giles, 1970, Trudgill & Giles, 1978). The results were surprisingly uniform, listeners in- variably located received pronunciation at the top of the aesthetic hierarchy, regional accents in the middle, and ur- ban accents at the bottom. To account for the consistently favorable evaluation of the standard variety (Giles, Bourhis, & Davies, 1975). The speakers use an implicit diasystem, which allows the passage of one variety to another and the control of diversity at the interior of a local norm, according to Rousselot’sparadox: every one speaks the same language but no one speaks it the same way. This diasystem is neglect- ed by French dialectology, which has approached dialects witneogrammarian model in a geographist (or geomorphist) foundation in its form and content (Léonard, 1997). It is interesting, if we associated with Indonesian lan- guage that foated as ofcial National Language. The entire nation of Indonesia agreed to it and makes the language as the main feature of the nation’s culture. The Republic of International Journal of Applied Linguistics & English Literature E-ISSN: 2200-3452 & P-ISSN: 2200-3592 www.ijalel.aiac.org.au ARTICLE INFO Article history Received: January 17, 2020 Accepted: March 10, 2020 Published: March 31, 2020 Volume: 9 Issue: 2 Advance access: March 2020 Conficts of interest: None Funding: None