ПРОБЛЕМИ СЛОВЯНОЗНАВСТВА PROBLEMY SLOV´IANOZNAVSTVA 2007. Вип. 56–57. С. 327–334. 2007. Vol. 56–57. Р. 327–334. УДК СОЦІОЛОГІЯ ЛЕКСИКОГРАФІЇ З ПОГЛЯДУ УНІВЕРСИТЕТСЬКОЇ КАФЕДРИ ТА З ПЕРСПЕКТИВИ РИНКУ: ІНТЕРВЮ З ПОЛЬСЬКИМ ЛЕКСИКОГРАФОМ МИРОСЛАВОМ БАНЬКОМ Соломія БУК Львівський національний університет імені Івана Франка вул. Університетська, 1, Львів, 79000 Кафедра загального мовознавства Пропонуємо читачам збірника інтервю зі знаним у Польщі та поза її ме- жами лексикографом Мирославом Баньком, що курує створення найбільшого на сьогодні корпусу текстів польської мови PWN, професором Варшавського уні- верситету, під чиєю редакцією вийшов Інший словник польської мови” (Inny słownik języka polskiego, 2000). Мирослав Банько автор Словника порівнянь (2004), “Великого словника іншомовних слів” (2003), “Словника перифраз” (2002), монографії Із пограниччя лексикографії та мовознавствата ін. Ключові слова: словник, соціологія лексикографії, тлумачення, деідеологізація словника, корпус текстів. Пане професоре, Ви викладаєте у Варшавському університеті курс під назвою Соціологія лексикографії”. В Україні подібні курси лексикографії здебільшого зосереджуються на теорії або історії укладання словників. Чи так само в Польщі? В університетській дидактиці словники лежать дещо осторонь. На нашій варшав- ській полоністиці немає жодного спеціального курсу лексикографії, а про словники згадують принагідно, наприклад, у курсі культури мовлення як про засоби самоконт- ролю у розвязанні мовних питань, що викликають сумніви. Проводять також окремі заняття з лексикографії у вигляді консерваторіїв, просемінарів, семінарів, на яких цей розділ мовознавства розглядають або в історичній, або в теоретичній площинах. Попри це, мало уваги приділяють проблемі функціонування словників у суспільст- ві. Натомість, я веду курс під назвою Лексикографія у суспільному контексті”, який у Польщі видається новітнім, проте є звичним у західному світі. Це спроба орга- нізувати дидактичні заняття так, щоб якомога більше цікавити цим предметом сту- дентів. Я читаю цей курс вже кільканадцять років: при цьому викладаючи матеріал традиційно, з наголосом на теоретичний бік справи (ми розглядали типи дефініцій, добір реєстру словника, одиниці тлумачення тощо), зауважив, що чим більше ми зі студентами відходимо в бік соціології лексикографії, тим активніші студенти. Дуже жвавою була, зокрема, реакція на тему так званої політкоректності та її впливу на словники. _______________________ © Бук С., 2007