Cultural outsiders' reported adherence to Finnish and French
politeness norms
Johanna Isos
€
avi
*
University of Helsinki
article info
Article history:
Received 17 January 2019
Received in revised form 4 October 2019
Accepted 6 October 2019
Keywords:
Intercultural
(im)politeness
Culture
Frames of expectations
Face
abstract
Given the contested notion of culture, intercultural (im)politeness represents an under-
studied area of research. Yet, (im)politeness research should examine broader social forces.
Drawing upon data from five focus group discussions and their dialogical discourse
analysis, my study relies on the discursive approach and relational work (Locher and
Watts, 2005). My study shows that cultural outsiders reported adhering differently to
cultural politeness norms as resources. As such, a reported low tolerance for pragmatic
variation in the Finnish and French cultures appears to carry two consequences. First,
Finnish and French participants reported changing their adherence to cultural politeness
norms in order to follow behavior that better corresponds to the expectations framed by
the target culture, and to avoid negatively marked behavior judged as impolite/inappro-
priate. Second, participants who reported adhering less to the politeness norms of their
culture of origin found a better match between their behavior and the dominant politeness
norms in the target culture, which carried positive consequences related to constructing
their identity. Finally, the close link between relational work and identity construction
demonstrated that although participants reported adhering to the politeness norms of the
target culture, they emphasized teaching their children the politeness norms of their
culture of origin.
© 2019 Elsevier B.V. All rights reserved.
1. Introduction
Despite the frequency of intercultural contacts in a globalized world, surprisingly few studies exist on the area of inter-
cultural (im)politeness (e.g., Mugford, 2018), examining encounters between members of different cultures. Following the
emergence of politeness research, most studies were cross-cultural in nature: politeness was examined in intracultural
settings, and later compared across cultures (Haugh and K ad ar, 2017 , p. 601). Subsequently, with the discursive turn of the
2000s, many scholars have remained somewhat reluctant to examine cultural (im)politeness, instead, limiting themselves to
smaller communities of practice (Sifianou and Blitvich, 2017 , p. 578e579). While culture remains a contested concept, an
increasing number of scholars argue that (im)politeness research should look at “broader social forces” (Mills, 2011 , pp.
76e77; Sifianou and Blitvich, 2017 , p. 589).
My study aims to respond to the need to increase our understanding of intercultural (im)politeness by examining two
under-researched languages and cultures (cf. Sifianou and Blitvich, 2017 , p. 580): Finnish and French. I focus on cultural
* Corresponding author. Department of Languages, French, P.O. Box 24, 00014, University of Helsinki, Finland
E-mail address: johanna.isosavi@helsinki.fi.
Contents lists available at ScienceDirect
Journal of Pragmatics
journal homepage: www.elsevier.com/locate/pragma
https://doi.org/10.1016/j.pragma.2019.10.015
0378-2166/© 2019 Elsevier B.V. All rights reserved.
Journal of Pragmatics 155 (2020) 177e192