1 Revista Oropel https://revistaoropel.cl/index.php/2022/05/13/jose-liboy-y-la-invencion-de-la-herencia/ José Liboy y la invención de la herencia: Informe Cabrera para una academia * Javier Pavez ** […] el vendaval que desde mi pasado soplaba sobre mí se ha ido calmando; hoy es solo una corriente de aire que me refresca los talones; y ese agujero remoto por el cual ese aire liega y por el que yo mismo llegué un día se ha vuelto tan pequeño que, aunque tuviera la fuerza y la voluntad suficientes para regresar hasta él, me acabaría arrancando la piel del cuerpo al atravesarlo… Franz Kafka, “Informe para una academia” 1 * Le agradezco a Natalie Belisle (University of Southern California) no sólo sus observaciones sobre este texto, sino también por la posibilidad –por tanto, la acogida, la apertura, la fortuna– de haberme encontrado con buena parte de la literatura del caribe en clave especulativa. ** Javier Pavez es Profesor de Filosofía por la Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación, Ex- pedagógico, de Santiago de Chile. Magíster en Filosofía Política por la Universidad de Chile (Conicyt). Master of Arts en Comparative Studies in Literature and Culture por University of Southern California, Estados Unidos. Actualmente es candidato a doctor en Comparative Studies in Literature and Culture en esta misma casa de estudios (Becario USC-ANID). Sus intereses se concentran alrededor de la filosofía contemporánea, estética, teoría de la traducción, filosofía política y literatura. Ha publicado diversos artículos y traducido textos de Alain Badiou, Jacques Derrida, Catherine Malabou, Paola Marrati y Aukje Van Rooden. Es co-editor (junto a Cristóbal Thayer) del libro de Jacques Derrida Psyché. Invenciones del otro (Adrogué: La Cebra, 2017), traductor de Limited inc. (Santiago: Pólvora, 2018) y co-traductor de (junto a Valeria Campos Salvaterra, Mariana Wadsworth y Horacio Ferro) De na naturaleza de la cosas de Marx. Traducción como necrofilología (Santiago: Metales Pesados, 2022). Actualmente, junto a Idoia Quintana, trabaja en la traducción de los seminarios Le Parjure et le Pardon de Jacques Derrida. 1 Kafka, F., “Informe para una academia” en Obras completas III. Narraciones y otros escritos. Barcelona: Galaxia Gutenberg, 2003, p. 216.