TANULMÁNY ANDREA PARAPATICS University of Pannonia parapatics.andrea@mftk.uni-pannon.hu Andrea Parapatics: On Dialect Awareness in the Middle Transdanubian Region of Hungary Alkalmazott Nyelvtudomány, XX. évfolyam, 2020/1. szám doi:http://dx.doi.org/10.18460/ANY.2020.1.002 On Dialect Awareness in the Middle Transdanubian Region of Hungary A tanulmány a közép-dunántúli–kisalföldi nyelvjárási régióban élők nyelvi-nyelvjárási tudatát és nyelvi attitűdjeit vizsgálja az Új magyar nyelvjárási atlasz projekt keretében gyűjtött hanganyagok feldolgozásával és elemzésével. A 2007 és 2012 között az MTA támogatásával megvalósuló projekt a dialektológiai jelenségek felmérése mellett szociolingvisztikai kérdésekről is faggatta az adatközlőket, például: Beszélnek-e itt, ezen a településen tájszólásban? Szebben beszélnek itt, mint a szomszéd településeken? Ugyanúgy beszél városban vagy hivatalos helyen is, mint otthon, családi körben? Előfordult, hogy megszólták nyelvjárásias beszédmódja miatt? Jelen tanulmány öt település összesen harminc adatközlőjének válaszait dolgozza fel a projekt többezer órányi hangtárából, amely képet ad a régió különböző életkorú és iskolai végzettségű beszélőinek nyelvi mentalitásáról és tudatosságáról. Az eredmények fontos adalékként szolgálnak nemcsak kapcsolódó kutatásokhoz, hanem további tudományos, illetve oktatáspolitikai kérdések feltevéséhez és lépések tervezéséhez is. 1. Introduction Changes of society and economy, as well as proceedings of urbanization and mobilization all have an effect on Hungarian dialects. Both the area and the usage have become narrower within the ten main regional dialects of the Hungarian language area in the Carpathian Basin (which is not equal to the territory of present-day Hungary). The most conspicuous features have become suppressed in the past decades and we can hardly find monodialectal speakers who have not acquired the standard norm or a variety of the regional standards yet beside their native dialect. However, for most speakers in Hungary have no dialect awareness in contrast to numerous speech communities in the world (cf. e.g. the well-known case of bidialectal literacy in Norway and its importance in developing different competences, Vangsnes et al., 2017; on perceptual dialectological observation of German speakers cf. Purschke, 2011; on dialect awareness of the Estonian speech community cf. Kommel, 2013). As some recent studies have revealed, the language view of public education in Hungary is still definitely prescriptive in everyday practice (cf. e.g., Parapatics, 2016, 2020; Jánk, 2019; Németh, 2020), therefore, most people cannot learn about linguistic diversity and about the main features and functions of their own regional dialect. Standard Hungarian is not added to one’s dialect but regarded as ‘the’ correct variety (on additive versus subtractive mother tongue education cf. Kiss, 2001a; Kontra, 2003). Dialect forms are usually corrected without any further