Bizantion Nea Hellás Nº 25, 2006 LA CHRONICA BOEMORUM Y UNA AFIRMACIÓN DEL LATÍN Raúl Lavalle Universidad Católica de Argentina Abstract: The Chronica Boemorum was written by Cosmas Pragensis (1045-1125). It is a very important document to understand the Slavic people‘s history. In this paper we translate and comment a passage. In it Pope John XIII puts the basis of Latin tradition in Bohemia. We add our own feelings about the importance of Latin world, to which the chronicle gave a great contribution. Palabras clave: Medioevo – eslavos – tradición latina – Cosmas de Praga – Chronica Boemorum. Middle Ages – Slavic people – Latin tradition – Cosmas Pragensis – Chronica Boemorum. eamos lo que dice la antigua enciclopedia Espasa, con alguna diferencia ortográfica, sobre Cosmas (también Cosme) de Praga: ―Primer historiador bohemio, n. y m. en Praga (1045-1125), secretario que fué del emperador Enrique IV y más tarde deán de la catedral de Praga. (...) Ya en edad avanzada, escribió en latín la primera obra histórica referente á su país que tituló Cronica Boemorum.‖ Nuestro propósito es destacar un aspecto de un pasaje del primer libro de la misma, el cual consideramos que tiene especial interés como afirmación de la lengua y la cultura latinas. *** Transcribimos nuestra traducción del documento, según la edición de Bretholz, en la serie Monumenta Germaniae Historica. xvi ―Era este príncipe, Boleslao Segundo, un hombre cristianísimo, católico en su fe, padre de huérfanos, defensor de viudas, consolador de quienes gemían, piadoso asilo de clérigos y de peregrinos, notable fundador de iglesias de Dios. Pues, como se lee en el Privilegio de la iglesia de San Jorge, como hombre de fe erigió veinte iglesias a la religión cristiana y las acrecentó con todas las utilidades que pertenecen a los usos eclesiásticos. Tuvo una hermana carnal de nombre Mlada, virgen dedicada a Dios, instruida en las letras sagradas, dotada de humildad, suave en su hablar, magnánima favorecedora de pobres y huérfanos y adornada con toda clase de L