  International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 4/3 Spring 2009 “BAK” EYLEMĐYLE KURULU EKSĐLTĐLĐ CÜMLE TÜRÜ ÜZERĐNE Kerime ÜSTÜNOVA * ÖZET Türkçede “bak”eyleminin yüklem görevini üstlendiği bazı cümlelerin, ardından gelen ikinci bir cümleyle oluturduğu “Bakıyorum her geçen gün biraz daha güzelle/iyorsun.”, Baktım ki bu ödevi yapmayacaksın, ba/kasına verdim.” vb. yapılarda iki cümle arasındaki biçimsel iliki doğrudan kurulamaz. Bataki ve sondaki cümle arasında yüzey yapıya çıkamamı, yüklemi “bak”, “gör” eylemleriyle kurulu bir cümle bulunur: “Bakıyorum,   her geçen gün biraz daha güzelle/iyorsun.”, “Baktım,  ki bu ödevi yapamayacaksın, ba/kasına verdim.” vb. Derin yapıda bırakılan aradaki cümle, sondaki cümlenin yüklemi konumundadır. Çünkü yapının ikinci bölümündeki dil birimi (son cümle), tek baına alındığında bitmi bir cümle görüntüsü vermekle birlikte derin yapıda kalmı baka bir yükleme hizmet eden, nesne görevindeki cümledir. Bu nedenle cümle çözümlemelerinde yüzey yapıdaki ilk cümleyle son cümlenin birbirine yalnız anlamsal açıdan bağlı iki basit cümle olarak değerlendirilmesi gerekmektedir. Anahtar Kelimeler: yüzey yapı, derin yapı, eksilti ON THE ELLIPTICAL SENTENCES WITH THE VERB “BAK” ABSTRACT In Turkish, for the structures including some sentences with the verb “bak” functioning as the predicate which are combined with another sentence in * Doç. Dr. Uludağ Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü öğretim üyesi ustunovak@yahoo.com ; ustunovak@uludag.edu.tr .