RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa 2021 CC-BY-NC-SA 4.0 License Page 165 How to cite (in APA style): Nalantha, I. M. D., Suwastini, N. K. A. Susanthi, I. G. A. A. D., Wiraningsih, P., & Artini, N. N. (2021). Intra-Sentential and Intra-Lexical Code Mixing in Nessie Judge’s YouTube Video Entitled “Lagu Populer + Pesan Iblis Tersembunyi”. Retorika: Jurnal Ilmu Bahasa, 7(2), 166-171. doi: https://doi.org/10.22225/jr.7.2.3748.166-171 Published: 15/10/2021 Intra-Sentential and Intra-Lexical Code Mixing in Nessie Judge’s YouTube Video Entitled “Lagu Populer + Pesan Iblis Tersembunyi” I Made Drati Nalantha 1 , Ni Komang Arie Suwastini 2* , I Gusti Ayu Agung Dian Susanthi 3 , Putu Wiraningsih 4 , Ni Nyoman Artini 5 Universitas Pendidikan Ganesha 1,2,4,5 , Universitas Warmadewa Denpasar 3 *ariesuwastini@undiksha.ac.id Abstract - As a linguistic phenomenon, code mixing is common to be identified in language users. Furthermore, YouTube as one of the online platforms has become an environment rich with the use of code mixing. Considering that YouTube might influence the language use in its audience, the following study aimed to analyze types of code mixing used and which code mixing type is mostly used by Nessie Judge on her most- viewed video entitled “LaguPopuler + PesanIblisTersembunyi?! | #Nerror”. Following the qualitative analysis research from Miles, Huberman, & Saldana (2014), the recent study identified the types of code mixing as presented by Hoffman namely, Intra-sentential code-mixing and Intra-lexical code-mixing. The present study identified the use of code-mixing type intra-sentential and -lexical uttered by the speaker. From 114 utterances made by Nessie Judge in her video, code-mixing was identified in 86 utterances, where 53 utterances belong to intra-sentential code mixing and 13 utterances belonged to intra-lexical code mixing. The analysis revealed that the use of code mixing might be rooted in the speakers’ inability to find the equivalent words while discussing the video content. By looking at the number of the data percentage, intra-sentential code mixing had more data than intra-lexical code mixing meaning thatthe use of intra-sentential code mixing was more common rather than intra-lexical code mixing. It can be concluded because the speaker in the video inserts English words at the end of sentences or in the middle of sentences most of the time. Speaker on the video was clearly seen mixed Indonesian word with English word without changing the structure or context of the sentences. Keywords: code mixing; intra-sentential code mixing; intra-lexical code mixing; YouTube I. INTRODUCTION Someone will be considered as bilingual if that person can master two different languages. Bilingual is proficient and can use two different languages. Further, if someone masters more than two languages, that person can be considered as multilingual. In learning the second language, people will meet code mixing phenomenon. Code mixing is a mixing of two codes of language without changing the topic (Nababan, 1993). This usually happens to people who have mastered two or more languages that communicate with those who speak the same variety of languages. There are many adepts about code mixing explanation. According to (Nababan, 1993), code mixing is a mixing of two or more language or language variation that is used by speaker and it is due to informal and speaker habitual. Further, (Bhatia & Ritchie, 2002) argued that code mixing refers to the mixing of various linguistic units such as words, morpheme, phrases, modifiers, and clauses from two participating grammatical systems within a sentence. (Saputro, 2013) stated that the use of more than a language which mix two RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa Vol. 7, No. 2 October 2021, Page 166-171 P-ISSN: 2406-9019 E-ISSN: 2443-0668 Available Online at https://ejournal.warmadewa. ac.id/index.php/jret