Tirant, 23 (2020), pp. 287-324 ISSN: 1579-7422 Tirant, 23 (2020), pp. 287-324 DOI: 10.7203/tirant.23.19191 El reinado de Arturo en la Historia de Inglaterra de Rodrigo de Cuero King Arthur’s Reign in Rodrigo de Cuero’s Historia de Inglaterra Antonio Contreras (IEM-UAB) Lourdes Soriano Robles (UB - IRCVM) 1 Resumen El reinado de Arturo ocupa un lugar destacado en la tradición historiográfca británica desde que en el siglo XII Geofrey de Monmouth lo insertara en la genealogía de reyes ingleses. La obra del monje galés devino la fuente principal de la mayoría de narraciones y crónicas medievales y post-medievales que aparecieron hasta bien entrado el siglo XVIII, entre ellas el Brut en prosa o Te Chronicles of England. De una impresión de esta última (London: Wynkyn de Worde, 1502) procede la traducción castellana de Rodrigo de Cuero, la Historia de Inglaterra con el futo de los tiempos (1509), encargada por Catalina de Aragón. El objetivo del artículo es examinar el tratamiento de los epi- sodios dedicados al reinado del legendario monarca en la versión castellana y las alteraciones que presenta respecto de su fuente inglesa. Palabras clave Chronicles of England, Rodrigo de Cuero, Historia de Inglaterra, Rey Arturo, Catalina de Aragón, Traducciones. Abstract Te reign of Arthur occupies a prominent place in the British historiographical tradition since Geofrey of Mon- mouth inserted it into the genealogy of English kings in the twelfh century. Te Welsh monk’s work became the main source of most of the medieval and post-medieval narratives and chronicles that appeared well into the 18th century, among them the Brut in prose or Te Chronicles of England. A printed edition of the later (London: Wynkyn de Worde, 1502) is the source of the Castilian translation of Rodrigo de Cuero, Historia de Inglaterra con el futo de los tiempos (1509), commissioned by Catalina de Aragón. Te aim of this paper is to examine the treatment of the episo- des devoted to the reign of the legendary monarch in the Spanish version and the alterations it presents with respect to its English source. 1. La coautora forma parte del Grup de Recerca Consolidat de la Generalitat de Catalunya 2017SGR1335.