Recibido: 12/02/2022 Aceptado: 13/06/2022
© RENE J. CAMPIS C., EDUARDO BERMÚDEZ BARRERA, OSVALDO OROZCO MÉNDEZ,
ELEUCILIO NIEBLES REALES, Understanding the Origins of Wittgenstein’s “Picture Theory” in
Equivocal Translations, Dókos. Revista filosófica, 29-30, 2022, 53-65. (ISSN 1889–0202, e-ISSN
1989–2020).
Artículos / Articles
Understanding the Origins of Wittgenstein’s
“Picture Theory” in Equivocal Translations
RENE J. CAMPIS C.
EDUARDO BERMÚDEZ BARRERA
OSVALDO OROZCO MÉNDEZ
ELEUCILIO NIEBLES REALES
UNIVERSIDAD DEL ATLÁNTICO, BARRANQUILLA, COLOMBIA
ABSTRACT
The authors compared different editions of TLP and the etymology of Bild in
German, Spanish and English as part of an effort towards a common
framework to interpret Wittgenstein’s philosophy. Also pre-Wittgensteinian
scientific-philosophical conceptions of Bild. We claim that there is no such
thing as a “picture theory” in the Tractatus, but rather Wittgenstein’s implicit,
non-systematic conception of Bilder, still on development by that time.
Translating Bild as plain “picture” might have caused further
misunderstandings. We propose the use of “form” instead of “picture”, which
we believe would contribute to a better understanding of Wittgenstein ’s
philosophy. There seems to exist a European urge to defend national
philosophical traditions and claim the philosopher as their own. As Latin
Americans, we feel free of the burden of standing up for a long-standing
national heritage.
KEY WORDS
Picture Theory, Bild, form, Wittgenstein
RESUMEN
Los autores compararon diferentes ediciones del TLP y la etimología de Bild
en alemán, español e inglés como parte de un esfuerzo hacia un marco común
para interpretar la filosofía de Wittgenstein. También las concepciones